Top / MOD / 日本語化MOD

MOD/日本語化MOD

MOD

日本語化MOD作成ページ

このページは日本語化MOD作成に携わってくださる有志達が情報を交換し合うためのものです。

もくじ

日本語化Mod

現在Googleスプレッドシートにて有志の手により訳文改善作業が進行中。
URL:https://docs.google.com/spreadsheets/d/1JW4rjNH4SVspSxvh2wobucvzdVY74o0eJQoI2QGf4n8/edit#gid=0
翻訳に参加される場合は注意事項をよく読んだうえでご参加ください。
またSteam Workshopにて日本語化Modが公開中。

導入方法

  1. http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=699539183 のサブスクライブボタンを押すとダウンロードが始まります。
  2. ランチャー左下の言語を英語(英米の国旗)にする
  3. ランチャーのModsタブ欄で日本語化Modを有効にする。

※Modのバージョンアップが更新されない不具合が出た場合には、HOI4フォルダ内のModデータを削除し、再サブスクライブすれば改善する場合があります。
※2017年2月時点では、Steamのサブスクライブだけではなく、上記urlから日本語化ファイルをダウンロードすることができます。この場合はHoI4で言うところのMODではなく、Hearts of Iron IV/localization以下の英語版ファイルに各種日本語化ファイルを上書きすることになります。必要ならバックアップを取っておきましょう。

日本語入力

HoI4は師団名などに対する日本語入力に対応しています。半角/全角キーを押すとチートコード入力用のコンソールが開いてしまいますが*1、気にせず入力したいテキストボックスをクリックしても入力は可能です。ただし恐らく多くの環境下において、変換中の候補が見えず、確定してはじめて表示されると、非常に不便です。幸いにもクリップボードに対応していますので、ALT+TABでデスクトップに戻り、テキストエディタで入力した文字列をctrl+Cなどでクリップボードにコピーし、改めてHoI4の目的のテキストボックスにctrl+Vで貼り付けてやればよいでしょう。擲弾兵でも独立混成第1旅団でもご自由に。

バージョンなどにより、SHIFT-JISでOKの場合とUnicodeでないといけない場合があるようです。うまくいかない場合テキストエディタの設定、もしくはテキストエディタ自体を変えてみて下さい。

コメント

有志達の情報交換に

最新の20件を表示しています。 コメントページを参照

  • ありがとうございます。良かったらユニット名日本語化MODあったら教えてください。ワークショップで探してるのですが数が多くて大変です。 -- 2017-04-30 (日) 12:40:27
  • 例えば、コレとか。 -- 2017-04-30 (日) 13:10:41
  • http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=797556740&searchtext=Empire+of+Japan -- 2017-04-30 (日) 13:10:52
  • こんなのもありますよ。http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=844355688 -- 2017-04-30 (日) 13:11:28
  • この中にあるものも参考にしてみて下さい。http://steamcommunity.com/workshop/filedetails/?id=701237113 -- 2017-04-30 (日) 13:14:13
  • こんなにたくさん紹介していただきありがとうございます。早速試してみようと思います! -- 2017-04-30 (日) 20:06:43
  • これが一番ベストかも。http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=794723974 -- 2017-05-03 (水) 12:03:58
  • 紹介ありがとうございます。試してみましたらドイツ、アメリカ共にユニットや将軍の名前が英語のまま変わりませんでした。サブスクライズ以外に操作することがあるのでしょうか? -- 2017-05-10 (水) 03:28:05
  • 他のmodが干渉する場合があります。 -- 2017-05-10 (水) 11:11:40
  • ありがとうございます。ほかのMODオフにしてみます。 -- 2017-05-11 (木) 07:56:44
  • 質問なのですが、このmod は既にdeath or dishonorのdlc(拡張パック?)に対応しているのでしょうか? -- 2017-06-01 (木) 22:09:19
  • 度々すいません、発表だけで発売されていないことを見ていませんでした -- 2017-06-01 (木) 22:12:05
  • Macユーザーなんですけど、.modの拡張子のせいで中が見れないのですが、これは他の方も同様でしょうか? -- 2017-06-22 (木) 19:12:37
  • テキストエディットで読めるよ -- 2017-06-22 (木) 19:19:54
  • 拡張子「mod」にはMODの中身は入っていません。普通に開けますが、これはMODの定義だけなので、MODの中身がここに入っているわけではありません。 -- 2017-06-23 (金) 11:32:23
  • ああ、解凍時にエラーがでるんだったら無視すれば中のファイルは読める。 -- 2017-06-23 (金) 17:43:04
  • MACでも日本語化MODは使えますか? -- LEFTY? 2017-08-07 (月) 19:12:01
  • HoI4本体はどのようにインストールしていますか? -- 2017-08-07 (月) 20:23:31
  • 現在、どうもStrategic View Adjustments (MP/A variant)と干渉しているようなのですが…。 都市名だけ????のように文字化けしてしまいます。UIなどは変わらずなのですが。今までこのようなことはなかったのですがこれは仕様ですか? -- 2017-08-10 (木) 03:50:24
    • 日本語化modのフォントファイルが上書きされている可能性があるので日本語化modのほうが順位が高くなるように.modの名前の先頭に0をつけるなどで直るかも -- 2017-08-10 (木) 08:39:43
    • Strategic View Adjustments (MP/A variant)側で修正されたみたいです。 -- 2017-08-19 (土) 16:20:11
  • ドイツプレイで条件を満たすとレニングラードとスターリングラードの都市名変更出来るけど、そこも日本語名にする方法ってありますか? -- 2017-09-21 (木) 02:41:43
    • その都市名は、events>Germany.txtの方でHindenburgって直接記載されちゃってるから、全言語で(たとえロシア語でプレイしてても!)Hindenburgって出てくるようになってる。これを直すにはGermany.txtを書き換えないといけないけど、これをするとおそらく実績解除はできなくなる。だから日本語化MODでもあえて残してるんだと思う。それにつけてもパラドの仕事の雑さよ…普通にTEXT紐づけて各言語ごとに分けて表示できるようにしたらいいやろ! -- 2017-09-21 (木) 02:51:09
お名前:

*1 shiftやctrl等のキー+半角/全角キーでIMEを切り替えずにコンソールを開けます。さらに半角/全角キーのみを押すとコンソールが閉じ、日本語入力ができるようになります。閉じる時も同じ手順でできます

Top / MOD / 日本語化MOD